Vấn đề tiền bạc


Ron: Uh, could I borrow a few bucks until payday? I'm a little strapped for cash.

Nancy: Uh, yeah, I guess, but I'm pinching pennies myself, and you still owe me $20 from last week. And mom and your friend Ron said you borrowed money from them this past week. [Oh, yeah.] How ARE things going anyway?

Ron: Well, not very well. To be honest, I'm really in the hole, and I can't seem to make ends meet these days.

Nancy: What do you mean? I thought you landed a great job recently, so you must be loaded.

Ron: Well, I do have a job, but I've used my credit cards to pay off a lot of things recently, but now, I can't seem to pay the money off.

Nancy: Uh, do you have a budget? I mean, how do you keep track of your income and expenses?

Ron: Well, when my money runs out, I come to you. Of course. [Great!] No, but I guess I should have some financial plan.

Nancy: Well, let me see if I can help you. How much money do you spend on your apartment?

Ron: Uh, I pay $890 on rent for the studio apartment downtown . . . not including utilities and cable TV. But the place has an awesome view of the city.

Nancy: Uh, $890! Why are you paying through the nose for such a small place when you could find a cheaper one somewhere outside of the downtown area?

Ron: Yeah, I guess.

Nancy: Okay. How much money do you spend on food a month?

Ron: Hmmm. I'm not really sure. I think I spend around $600. [$600?!] Well, I go out to eat at least four times a week, so those expenses add up. I just don't enjoy eating alone, and I don't have a knack for cooking like you do.

Nancy: Well, I can understand that, but perhaps you ought to buy some microwaveable meals you could prepare at home.

Ron: Well, I guess I could.

Nancy: And entertainment?

Ron: Well, I spend a few dollars here and there on basketball and movie tickets, a concert or two, and ballroom dance lessons.

Nancy: Uh, exactly how much do you spend on all of these? Just a "few" dollars?

Ron: Well, oh . . . about $400 or so.

Nancy: Or so? No wonder you're having money problems. You can't just blow your money on things like that! And what about transportation?

Ron: Oh, I commute to work everyday in my new sports car, but I got a great deal, and my monthly payments are only $450. Come outside and take a look. We can go for a spin!

Nancy: No, I've heard enough. You've got to curb your spending, or you'll end up broke. I suggest you get rid of your credit cards, cut back on your entertainment expenses, and sell your car. Take public transportation from now on.

Ron: Sell my car?! I can't date without a car. What am I going to say? "Uh, could you meet me downtown at the bus stop at 7:00?" Come on!

Nancy: And you need to create a budget for yourself and stick to it, and start with paying off your bills, starting with me. You owe me $50 dollars.

Ron: Fifty dollars! Wait, I only borrowed $20 from you last week. How did you come up with $50?

Nancy: Financial consulting fees. My advice is at least worth $30!


Key Vocabulary [Top]

  • buck (noun): dollar)
    - Could you load me a buck or two until tomorrow?

  • strapped for cash (idiom): have no money available)
    - He has been really strapped for cash because he last his job two weeks ago.

  • pinch pennies (idiom): be careful with money)
    - That young couple had to pinch pennies so they can live.

  • in the hole (idiom): in debt
    - My brother has charged so some many purchases to his credit cards that he now is the hole.

  • make ends meet (idiom): make enough money to live
    - When I was a student, I had to work three part-time jobs make ends meet.

  • land (verb): find
    - I need to land a good job where I can earn a lot of money.

  • loaded (adjective): having a lot of money
    - Don't let him bum money off you because, in reality, he's loaded. His rich parents give him $2,500 in spending money a month!

  • budget (noun): a financial plan of expenses and income
    - You should create a budget of your expenses.

  • keep track of (idiom): keep a record of
    - Any business should keep track of its earnings.

  • run out (phrasal verb): use up or exhaust
    - If you don't keep a budget, you might run out of money before your next paycheck.

  • utilities (noun): services provided by gas, power, and water companies
    - The rent for this apartment includes the cost of utilities.

  • pay through the nose (idiom): pay an excessive amount of money
    - Car insurance is so expensive that you have to pay through the nose to get any type of coverage these days.

  • knack (verb): a special way or ability of doing something
    - My mother has a real knack for saving money on her low salary.

  • blow (verb): spend thoughtlessly or wastefully; throw away
    - People sometimes blow money on things that have no lasting value.

  • commute (verb): travel back and forth between work and home
    - I commute by bus everyday.

  • curb (verb): lessen or reduce
    - Unless you curb your spending, you're going to run out of money before the week is over.

 


Ron: Này, tớ có thể vay tạm cậu và đồng cho đến ngày trả lương được không? Tớ đang bị cháy túi.

Nancy: Ừ tớ đoán là được. Nhưng tớ cũng đang kẹt tiền và cậu vẫn c̣n nợ tớ 20$ từ tuần trước. Và mẹ tớ và bạn cậu Ron c̣n nói cậu cũng vay tiền họ từ tuần trước nữa. Mọi việc đều ổn cả chứ?

R: Không được tốt lắm. Nói thật, tớ đang rất kẹt, dạo này tớ không thể xoay sở để đủ chi trả.

N: Ư cậu là ǵ? Tớ nghĩ gần đây cậu vớ được một chỗ làm tốt, v́ thế cậu phải khấm khá chứ.

R: Phải. Tớ có việc làm, nhưng gần đây tớ dùng thẻ tín dụng để chi trả rất nhiều thứ và đến giờ dường như không c̣n khả năng thanh toán cho ngân hàng.

N: Uh, cậu có kế hoạch nào dự pḥng không? Ư tớ là cậu theo dơi thu chi như thế nào?

R: Khi tớ hết tiền, tớ mới đến cậu. Tất nhiên rồi. Không, nhưng tớ cho rằng tớ cần có một kế hoạch tài chính nào đó.

N: Để tớ xem tớ có thể giúp ǵ cho cậu. Cậu chi bao nhiêu tiền cho căn hộ của cậu?

R: Tớ trả 890$ cho căn hộ đầy đủ tiện nghi ở trung tâm thành phố, chưa bao gồm tiền điện nước và cáp truyền h́nh. Nhưng chỗ ấy có thể ngắm quang cảnh toàn thành phố rất tuyệt.

N: 890$ à? Sao cậu lại vứt tiền qua cửa sổ cho một cái căn hộ nhỏ như vậy trong khi cậu có thể t́m ra một chỗ nào đó rẻ hơn ở ngoài khu vực trung tâm?

R: Phải, tớ cho là thế.

N: OK. Cậu chi bao nhiêu cho ăn uống một tháng?

R: Hừm, tớ thực sự không chắc lắm. Tớ nghĩ tớ chi khoảng tầm 600$ [600$ cơ à]. Tớ đi ăn tiệm ít nhất 4 lần một tuần v́ thế những chi phí đó tích cóp lại. Tớ chỉ không thích ăn một ḿnh và tớ không có thói quen nấu nướng như cậu.

N: Được, tớ có thể hiểu điều đó, nhưng cũng có thể cậu nên mua một ít đồ ăn sẵn làm nóng bằng ḷ vi sóng để ăn ở nhà.

R: Được, tớ đoán là tớ có thể làm được.

N: C̣n giải trí?

R: Phải, tớ tiêu một vài đô lúc này lúc khác vào vé xem phim, bóng rổ, một hoặc hai buổi hoà nhạc và pḥng khiêu vũ và lớp học nhạc.

N: Chính xác là cậu đă tiêu bao nhiêu cho những thứ đó? Chỉ có "một vài đô"?

R: Ồ khoảng 400$ hay chừng đó.

N: Chừng đó? Chẳng có ǵ là lạ khi cậu gặp vấn đề về tiền bạc. Cậu không thể quănng tiền đi v́ những thứ như thế. Thế c̣n đi lại th́ sao?

R:  Tớ đi làm hàng ngày bằng cái xe thể thao mới của tớ, nhưng tớ mua nó với giá hời, trả góp hằng tháng chỉ có 450$. Hăy ra ngoài mà nh́n xem. Ta có thể biến đi trong nháy mắt.

N: Thôi. Tớ nghe thế đủ rồi. Cậu phải thắt cái hầu bao của cậu lại nếu không cậu sẽ có ngày ra đường. Tớ khuyên cậu nên tống khứ mấy cái thẻ tín dụng của cậu đi, cắt giảm chi tiêu cho mấy tṛ tiêu khiển và bán xe đi. Từ giờ trở đi th́ đi xe buưt.

R: Bán xe của tớ à? Tớ không thể ḥ hẹn mà không có ô tô. Tớ sẽ nói ǵ nhỉ? "Ù, em có thể gặp anh ở khu trung tâm tại bến xe buưt vào lúc 7 giờ không?". Thôi nào!

N: Và cậu cần tạo cho ḿnh một kế hoạch thu chi và dán nó lên tường rồi bắt đầu trả nợ những khoản vay của cậu, trước tiên là cho tớ. Cậu nợ tớ 50$.

R: 50$? Đợi đă, tớ chỉ vay cậu có 20$ tuần trước mà. Làm sao mà cậu lại tính thành 50$?

N: Phí tư vấn tài chính. Lời khuyên của tớ đáng gía ít nhất 30$.